英语学习-双语阅读,英语学习-英语娱乐
第67届艾美奖获奖感言摘选
第67届艾美奖于三天前在美国洛杉矶市中心的微软剧院落下帷幕,这项被视为电视界最高殊荣的奖项从来走的都不是“亲民”路线。60年来,艾美奖从提名到颁奖都是由专业的电视界人士投票选择,它的奖项不以收视率或是观众欣赏口味为指标,而是偏重学院气,下面让我们来看看获奖的演员导演们又给出了哪些机智幽默又或是引人深思的感言吧吧~
- This year we also said goodbye to “True Detective” even though it’s still on the air.
– Andy Samberg, Emmy Awards host
- 尽管还在放松中,但今年我们也同样跟《真探》告别了。
– 安迪·萨姆伯格,67届艾美奖主持人
- There has been a terrible mistake. Clearly.
– Jon Hamm, Best actor in a drama series
- 很明显肯定那里搞错了。
– 乔·汉姆,剧情类最佳男主角
- I love powerful, funny women.
– Julia Louis-Dreyfus, Best actress in a comedy
- 我爱那些强势、风趣的女人。
– 朱莉亚·路易斯德莱弗斯,喜剧类最佳女主角
- The only thing that separates women of color from anyone else is opportunity. You cannot win an Emmy for roles that are simply notthere.
– Viola Davis, Best actress in a drama series
- 唯一让黑人女性被拒之门外的是角色带来的机会本身。因为没有机会,所以你不能靠演绎的角色赢得一座艾美奖。
– 维奥拉·戴维斯,剧情类最佳女主
- I love you because you let me be me.
– Uzo aduba, Best supporting actress in a dramaseries
- 我爱你们,因为你们让我做我自己。
– 奥卓·阿杜巴,剧情类最佳女配角
- We don’t have a trans tipping point yet. We have a trans civil rights problem.
– Jill Soloway, Best directing for a comedy series
- 我们至今还没有一个对关于变性人的确切观点,但是我们有一个关于变性人民权的问题。
– 吉尔·索洛维,喜剧类最佳导演
- Thank you for letting us be part of the change.
– Jeffery Tambor, Best lead actor in a comedy
- 谢谢你们,让我们身处(变性人权益)变革之中。
– 杰弗里·塔伯,喜剧类最佳男主角
- We’re all here because of the power of a story well told. Sometimes,that’s enough.
– Frances McDormand, Best lead actress in a limited series or movie
- 我们在这里都是因为故事本身的力量被大众所知。有时候,那就足够了。
– 弗朗西斯·麦克杜德蒙,迷你剧/电影最佳女主角