“老友”们的再同框,这一幕我们等了12年【附视频及经典台词】

英语学习-双语阅读,英语学习-英语娱乐

“老友”们的再同框,这一幕我们等了12年【附视频及经典台词】

这次聚首是为了庆祝导演James Burrow执导了第1000集美剧,James Burrow曾执导15集《老友记》,《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)的部分剧集也出自他手。(照片中心的白胡子就是导演~)

上个月,《生活大爆炸》Penny扮演者晒出这张照片,《老友记》与《生活大爆炸》同框,就是为了拍摄NBC电视台的James Burrow“执导千集庆典”特辑。

前天,历史性的一刻终于来了~ 《老友记》中扮演Ross, Rachel, Monica, Joey, Phoebe的五人在NBC节目现场同框,虽然小钱钱Chandler因档期原因没能到场,但也隔空献上了祝福!

主持人说:“请允许我代表全美国人民说一声,看到你们能重聚我们太开心了。”其实,全球F6粉们都已感动哭啦!老友们各自最喜欢剧集中的哪个桥段?他们最初要演哪个角色?主持人问了什么重磅问题把大家都囧呆了?

戳视频看《老友记》剧组重聚!(字幕翻译@谷大白话)

虽然当年的“老友们”现在都活跃在不同领域,但那青春岁月中一起走过的情谊永远留在心底,正如《老友记》片头曲的歌词所言“当生活让你心灰意冷,我会在你身边支持你,就像我曾经在那里。”

戳视频重温片头曲~歌词节选

So no one told you life was gonna be this way.

没人告诉你生活会是这样。

Your job’s a joke, you’re broke, your love life’s D.O.A. (dead on arrival)

你的工作是个玩笑,你一文不名,你的爱情半途而废。

It’s like you’re always stuck in second gear.

就像开车的时候卡在二档。

When it hasn’t been your day, your week, your month, or even your year.

你的每一天、每一周、每一个月,甚至每一年你都这样倒霉。

But I’ll be there for you

但我会在你身边支持你

when the rain starts to pour.

当大雨倾泻的时候。

I’ll be there for you

我会在你身边支持你

like I’ve been there before.

就像我曾经在那儿。

I’ll be there for you

我会在你身边支持你

’cause you’re there for me too.

因为你也曾在我身边支持我。

这些《老友记》的经典台词你还记得吗?

❤ How you doin’?!—Joey

你好呀?!——乔伊

❤ We were on a break! —Ross

我们当时分手了!——罗斯

❤ Just so you know, it’s not that common, it doesn’t happen to every guy, and it is a big deal! —Rachel

你懂的,这事儿不常有,不是每个人都能碰上,但这事儿很重要!——瑞秋

❤ If he doesn’t like you this is all a moo point. … Yeah, it’s like a cow’s opinion. It just doesn’t matter. It’s moo. —Joey

要是他不喜欢你,那就“哞”了。对啊,就像是牛说出来的意见嘛,不过没关系。就是哞……——乔伊

❤ Gum would be perfection. — Chandler

口香糖是绝佳之选。——钱德勒

❤ Smelly cat, smel-ly cat, what are they feeding you? Smelly cat, smel-ly cat, it’s not your fault. — Phoebe

臭臭猫,臭臭猫,他们都喂你吃什么?臭臭猫,臭臭猫,这不是你的错。——菲比

❤ Here come the meat sweats.—Joey

看我肉汗都流出来了。——乔伊

❤ She’s your lobster. C’mon you guys. It’s a known fact that lobsters fall in love and mate for life. You can actually see old lobster couples, walking around their tank, you know, holding claws. … See? He’s her lobster! – Phoebe, about Ross and Rachel

因为她是你的龙虾。行了,伙计们。大家都知道,龙虾一旦坠入爱河就会终身相守。老了以后,龙虾都会爪子牵着爪子,在鱼缸里散步…… 看到了吗?他就是她的龙虾!——菲比(她在说罗斯和瑞秋)

❤ But they don’t know that we know they know we know! —Phoebe

但是他们不知道我们知道他们知道我们知道了!——菲比

看完这历史性的一刻有木有很激动啊?记得点赞哟~

英领教育  微信公众号ID: yinglingjiaoyu  

(本文转自21世纪英文报)

发表评论

暂无评论