其他-澳洲生活
别以为考完AEAS就万事大吉了,搞不懂这些留学只会囧囧哒。。。
很多同学都会有这样的疑虑,出了国之后,随着语言环境的改变,语言能力是不是会自然而然地好很多?小编想说,语言知识这东西是需要通过学习来提高的,哪能说高就高啊~ 在国外生活,因为缺乏语言知识闹出的笑话数都数不过来,现在小编就给大家搜罗一些,同学们自己体会一下~
有次房东问我 Did you eat anyting yet?
我说 No
她听后重复了一遍 So you didn’t eat anyting?
我说 Yes…
房东太太犹豫了下,又问 Did you eat?
我说 No.
她接着说 So you didn’t eat .
我说 Yes…
估计她当时要崩溃了。
在歪果仁的回答中,对意思的否定,就直接说NO,I didn’t. 但是在翻译成中文的时候,由于为了方便中国人对上下文的理解,还是翻译成了:是的,我没吃。这导致了很多国人在回答此类问题时抓狂的盛况,因此同学们记住啦,既然是没吃,就要一NO到底,否则就要闹出笑话咯!
有个朋友第一次去吃牛排,服务员问How would you like your steak done? 我朋友没听懂,就听别人点的时候说medium , 他就想“我不能跟他们学”。他就跟服务员说,Large please.
服务员一愣,说Sorry we don’t have that. 然后他又说,Small please.服务员又吓了一跳,说Sorry we don’t have that.
他身边的朋友着急了,告诉他,人家问你牛排要几分熟。、他随口就说,80% 。服务员又一愣说,Sorry we don’t have that…………
牛排作为一个外国的经典餐点,如果去到国外不点一次,怎么好意思说自己出了国?话说,初到国外的很多童鞋其实很容易分不清这几分熟到底怎么说,现在就要学习一下啦!
Rare – 一成熟
Medium rare – 三成熟
Medium – 五成熟
Medium well – 七成熟
Well done – 全熟
各位童鞋下次去到国外,可不要点错啦!
有人发短信问: Do you wanna go out with me?
回: OK ,where and when?
然后就没有然后了….
小编想说,单身汪不是没有理由的~ 其实在国外,很多朋友之间的对话越来越随意,但是虽然说表达随意,但是却隐含着另外一个意思,比如说are you seeing someone? 表面意思是你是否在看着谁,但是实际隐藏意思却是你有没有在和谁交往? 或者是Are you hitting on me? 不是你在打我?而是“你是不是喜欢我?”
小编刚到澳洲的时候第一次去超市,刷卡的时候服务员问:Do you need cash back? 小编一听竟然有这好事,就说:Yes。服务员问:How much? 小编:As much as possible…
在国外超市,如果用借记卡刷卡(不是信用卡哦)是可以在刷卡的同时额外提现的,一般取个20刀或50刀备用,这个金额会加到你的购物金额之上一起刷卡。不是返现哦,亲,别跟小编一样囧!”
(本文转自口语救生圈)