跟服装搭配相关的词汇和地道表达你会吗?

英语学习-实用表达

跟服装搭配相关的词汇和地道表达你会吗?

周末连着两天的好天气,让墨尔本不少妹纸们兴奋的把热裤短裙都扒拉出来了,结果昨天晚上大暴雨一下,今天出门就有种又被随机播放的天气调戏了的赶脚有木有啊!这个一天四季任性到到底的城市你还能不能让人家好好的配个衣服穿了?!说起这穿衣搭配,小编今天想简单跟大家聊聊跟穿衣搭配相关的一些短语,有些expression用在口语和写作中都可以为你加分的哟~

近几十年来,男性的职场装似乎并没有太大的变化,但是自上世纪90年代起,女性的装扮开始有所变化,女性时装也日趋多样化。对于那些在事业上有追求的女性来说,她们上班的着装已经不仅仅是为了花哨好看,而是为了跟自己的身份地位相符,为了跟自己日渐攀升的职业理想相匹配(to match rising professional ambitions);从目的上来说,她们也不再仅仅是为了吸引男性的目光,而是为了在职业上有更好的发展。
当时的媒体把她们这种穿衣风格称为dress correctness,即“正确穿衣法”,并对此进行了宣传:Dress correctness refers to the style of dress that is considered to be appropriate for women who wish to clime the corporate ladder. The style depends on the corporate culture.
(正确穿衣法是指那些希望在公司爬到更高位置的女性认为妥当相称的穿衣风格。这种风格会因公司的文化而有所不同)

说到这,小编想到了在这边大家经常听到的一个着装相关的词汇:dress code,这里code指的是“准则,规范”,所以字面翻译过来意思是“着装规定”。大学里参加舞会又或是某些机构组织招聘会时都会有dress code。这些场合有的会要求穿正装(fromal clothes),而有些要求就没那么严格,可以穿便装(casual clothes),更有比较通常的dress code是商务休闲装(smart casual)。

再过一个月,又到了满街黑丝热裤大长腿的季节,英文中短裤是shorts(注意这里要用复数),通常是指长度未及膝盖的宽松运动短裤。那么,过膝的半截裤或中裤(七分裤)该如何表达呢?可能不太好猜,是cropped pants。crop原来是“庄稼”的意思,作动词时有“收割,收种”的意思,但在这里用到的是它的另一个释义“剪短,剪掉”,所以cropped pants(被剪断的长裤)也就是中裤或半截裤啦。那么pants suit又是指什么样的服装呢?它是女装的一种——裤套装,即上衣及长裤成套的女装。

说到pants,小编不得不给大家介绍一个有趣的词组:wear the pants,它的意思是“当家作主”(也做wear the trousers)。这个习惯用语过去常常用来形容在家庭婚姻中当家作主的女性,现在也可以用在男性身上。
表示:He/She is in charge of something and makes the important decisions。
例如:She owns the shop, but her husband wears the pants now.(这家店是她的,但是现在是她丈夫掌权当家)

小伙伴们你们学会了吗? ^.^

Tags:

发表评论

暂无评论